비지니스 코너

글렌데일 중앙도서관 공원에 세워진 "평화의 소녀상"을 지켜주십시요!

안녕하십니까?
샌디에고 한국 풍물학교(858-880-8091)입니다.
https://www.facebook.com/pungmul
 

지난 2013년 7월,

글렌데일 중앙도서관 공원에 세워진

'평화의 소녀상'을 지켜내는 일에 동참하고자합니다.

 

첫번째로...,

 

'평화의 소녀상'을 지킬 실질적인 힘이 있고

여태까지 잘 지켜준 글렌데일 시의원들에게 감사 편지나 이메일을 보냅시다!!!

 

아래 사이트에 Glendale City 시의원 사진과 이름있습니다.

시의원들중 특히 '평화의 소녀상' 건립을 주도했던 사람이 전 글렌데일 시장을 역임한
Frank Quintero 시의원입니다. 이 분이 이렇게 이야기 했답니다!
"소녀상 건립에 반대한 일본인은 99.99% 미국에서 제대로 된 역사 교육을 받지 않은 사람입니다." 그리고 소녀상 건립이 확정되자
"기쁘고 감격스럽다. 저 소녀상이 내 가족 같고 나한테는 아주 뜻깊다.
12년 동안 시의원으로 재직하면서 가장 보람 있는 일이다."
" fquintero@ci.glendale.ca.us "이분의 이메일입니다
우리 다 같이 감사의 편지! 감사의 이메일! 보내요^^

http://www.ci.glendale.ca.us/mgmt-svcs/city_council.aspx

 

 

*우리 샌디에고 풍물학교 아이들이 직접 이메일을 보낼 수 있도록 도와주시길 부탁드립니다.

*이메일을 보낼때, 꼭! 저에게 포워드 해주시길 배려해주시구요^^

*저에게 주워진 모든 방법을 다 동원해 기특한 우리 아이들을 칭찬해주겠습니다^^

*역사를 잊은 민족에게는 미래가 없다. -단재 신채호-

 

 

 

The Peace Monument i

소녀상을 지킬 실질적인 힘이 있고 여태까지 잘 지켜준

글렌데일 시의원들에게 한인사회가 감사 편지나 이메일을 보냅시다!!!

 

아래 사이트에 Glendale City 시의원 사진과 이름있습니다.

시의원들중 특히 '평화의 소녀상' 건립을 주도했던 사람이 전 글렌데일 시장을 역임한
Frank Quintero 시의원입니다. 이 분이 이렇게 이야기 했답니다!
"소녀상 건립에 반대한 일본인은 99.99% 미국에서 제대로 된 역사 교육을 받지 않은 사람입니다." 그리고 소녀상 건립이 확정되자
"기쁘고 감격스럽다. 저 소녀상이 내 가족 같고 나한테는 아주 뜻깊다.
12년 동안 시의원으로 재직하면서 가장 보람 있는 일이다."
" fquintero@ci.glendale.ca.us "이분의 이메일입니다
우리 다 같이 감사의 편지! 감사의 이메일! 보내요^^

http://www.ci.glendale.ca.us/mgmt-svcs/city_council.aspx

 

Glendale Central Library
is symbolizing the victims of sexual slavery by the Japanese imperial military during World War II . And we have to know history correctly.
Please protect the Peace Monument! Thanks

 

Peace Monument"
In Memory of more than 200,000 Asian and Dutch women who were removed from their homes in Korea, China, Taiwan, Japan, The Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, East Timor and Indonesia, to be coerced into sexual slavery by Japan between 1932 and 1945. And in celebration of proclamation of "Comfort Women Day" by the city of Glendale on July 30, 2012, and of passing of House Resolution 121 by the United States Congress on July 30, 2007, urging the Japan Government to accept historical responsibility for these Crimes. - July 30, 2013 -

 

 

샌디에고 한국 풍물학교

상쇠드림

 

 

 아래는....,

글렌데일 시에 평화의 소녀상을 세운 가주한미포럼의 요청입니다.
 

소녀상을 지켜주세요.
 

현재 워싱턴 백악관에 청원 서명을 하고 있는데, 워싱턴은 글렌데일과 같은 시 정부 일까지 관여하지 못합니다.
 

백악관에 서명하기보다는 아래 방법을 써주세요. ===============

최근 소녀상을 철거하기 위한 일본의 시도가 반복되고 있습니다.

그러나 글렌데일 시의원들은 일본 국수주의 정치인들의 방문에도,
 

백악관 서명에도, 위버 시장...의 '후회한다'는 발언에도 아랑곳하지 않고
 

소녀상은 전시 여성인권 침해에 대한 교훈의 수단으로 글렌데일에 머무를 것이며,
 

"같은 안건이 오늘 올라온다 해도 소녀상을 설치하는 결정을 내리겠다"라며 강한 지지의사를 표명하고 있습니다.

사실 시 부지에 조형물을 설치하거나 철거하는 문제는 시의회의 관할이며, 연방정부가 관여할 수 없다는 것이 백악관의 입장입니다.

소녀상을 지키기 위하여,
 

아래 이메일 주소로 글렌데일 시의원들께 감사 편지를 보냅시다.
 

아래 문구들을 참조하셔도 좋고 여러분이 나름대로 감사 메세지를 쓰시면 더~~욱 좋습니다.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"Happy New Year and many blessings to you and your family" -- 행복한 새해, 의원님과 가정에 많은 축복이 있기를 바랍니다.

"Thank you for standing with the victims and the truth in history" -- 피해자와 역사의 진실의 편에 서 주셔서 감사합니다.

"Glendale made history. Let's work together to keep it up." -- 글렌데일은 역사를 이루어 냈습니다. 그것을 지켜가기 위해 함께 노력합시다.

"I am proud of Glendale for the installation of the statue. Now I can teach my children about the tragic history in the language they can understand."
 

-- 저는 글렌데일에서 소녀상을 세워 준 데 대해 자랑스럽게 생각합니다. 이제 아이들에게 그들이 이해할 수 있는 언어로 비극적 역사에 대해 가르칠 수 있게 되었습니다.

"Thank you, Glendale! Small city, big heart!!" -- 고마워요, 글렌데일. 작은도시, 큰 마음!!

"The statue made me realize about other atrocities that are going on in other parts of the world. Thank you for the reminder!"
 

-- 이 소녀상으로 인해 지금 현재 세계 다른 곳에서도 인간에 대한 잔혹행위가 일어나고 있다는 사실을 깨닫게 되었습니다. 상기시켜 주셔서 감사합니다!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
글렌데일 시의회 이메일 주소는 다음과 같습니다.
부디 많이 동참해 주시고, 다른 분들께도 알려 주시기 바랍니다.
citycouncil@ci.glendale.ca.us

여러분의 참여에 감사드립니다!

가주한미포럼 드림

글쓴이에게 쪽지보내기
1 Comments
Thank You 2014.01.12  
"Happy New Year and many blessings to you and your family"
-- 행복한 새해, 의원님과 가정에 많은 축복이 있기를 바랍니다.
"Thank you for standing with the victims and the truth in history"
-- 피해자와 역사의 진실의 편에 서 주셔서 감사합니다.
"Glendale made history. Let's work together to keep it up."
-- 글렌데일은 역사를 이루어 냈습니다. 그것을 지켜가기 위해 함께 노력합시다.
"I am proud of Glendale for the installation of the statue. Now I can teach my children about the tragic history in the language they can understand."
-- 저는 글렌데일에서 소녀상을 세워 준 데 대해 자랑스럽게 생각합니다. 이제 아이들에게 그들이 이해할 수 있는 언어로 비극적 역사에 대해 가르칠 수 있게 되었습니다.
"Thank you, Glendale! Small city, big heart!!"
-- 고마워요, 글렌데일. 작은도시, 큰 마음!! "
The statue made me realize about other atrocities that are going on in other parts of the world. Thank you for the reminder!"
-- 이 소녀상으로 인해 지금 현재 세계 다른 곳에서도 인간에 대한 잔혹행위가 일어나고 있다는 사실을 깨닫게 되었습니다. 상기시켜 주셔서 감사합니다!
제목